他确实制造了一个类似的诱饵,而且非常真实:一些缺乏足够看管的物资,其中有不少是敌军游击队急需的医疗用品和生活物资。这些东西并不是共和军的上级指挥机关为他们提供的,而是负责整合运动各矿场的后勤人员仓促地逃跑时丢下的,于是它们全都成了共和军的囊中之物。把这些物资明晃晃地放在野地里,再组织一次匆忙的抢救行动,敌人就算起先有所怀疑,这时大抵也被骗过去了。
“这样算下来,唯一的不可避免损失是看守物资的士兵。”伯顿听帕克这么一说,发觉他们说不定还能大赚一把。这一次预计被他们封堵的敌方游击队的规模约为50人,只要第四骑兵团能把这群到处流窜作案的老鼠剿灭,潜在收益可远远不止50名士兵的所能奉献的价值和50人的买命钱,“那就让我们先为他们祈祷吧,愿他们在天国能平安幸福。”
“说得好像去了天国之后就不会平安幸福一样……”帕克不满地嘟哝着,“见鬼,我死前从来没想过我会出现在这种鬼地方。”
“所以我才说咱们其实是被流放到了地狱里啊。”
没有即时通讯工具的伯顿率领着十几名士兵一路狂飙,比预计时间更早地离开了林地。午夜十分,大雨仍然下个不停,阿拉瓜亚河水暴涨,附近的村庄也纷纷被泥泞所困扰,而忙于赶路的伯顿自然不会例外。他十分狼狈地让士兵们先休息,自己又思考了一番麦克尼尔的计划。要从全部方向封锁敌人的退路,只靠一支部队是不行的;话虽如此,倘若敌军之中已有魔法师存在,他冒失地把自己的人马安排到前面又不怎么明智。
“我知道要怎么办了。”伯顿嘿嘿一笑,他马上找来帕克,让对方组织全体士兵开始【施工】,“看到右边那片树林了吗?把尽头的墙推平,尽快。”
“你这是要……”帕克有些迟疑,“麦克尼尔事后少不了要批评你几句。”
迈克尔·麦克尼尔抵达陷阱附近时,从前方返回的侦察兵向他报告说自己在存放物资的地点附近发现了一些鬼鬼祟祟的