最近十几年来陆续地消亡,就算俄国人想要采取措施从中干预也没用——人们本能地愿意去寻求更好的生活。”灰蒙蒙的天空映照在他的瞳孔中,“听说这里很久以前就是一座死城了。”
事实上,博尚本人也不知道这座城市的具体位置。安布雷拉非常擅长使用接力赛一般的工作方式来确保不同工作组的人员无法通过交换情报从而获得完整的信息,麦克尼尔现在所负责的这项运输工作也是如此。要不是因为麦克尼尔压根没被当做【人】来看待,他的请求也不太可能获得同意。
车队在一片死寂中向着南方行驶,沉重的乌云紧随在他们身后。荒废的城市、荒废的道路、杳无人烟的乡村……这不是核战争后的废土,而是俄罗斯境内再普通不过的景象。借助俄罗斯的衰弱和动荡,安布雷拉趁虚而入并在这里生根发芽,如今俄国人也休想轻易地将他们驱逐出去。
“按你的说法,我们现在所能动用的最大的外力援助是卡萨德的人马。”博尚陷入了思考中,他在尝试着将卡萨德加入变量之中,尽管他并不太相信一群阿拉伯民兵能在对抗安布雷拉的战争中起到关键作用,“……那些民兵真的有用吗?他们只是靠着战地教士煽风点火才维持战斗意志的业余人员,配合你们美军打防守作战说不定还有用,对付安布雷拉简直是找死。”
“博尚,安布雷拉的寒冬已经来了。”麦克尼尔笃定地说道,他在得出这个结论前先在自己的脑海中将情报筛选了一遍,“敌人原先的计策,似乎是用我国的混乱来牵制我军并有效地削弱我军的行动力。不得不说,他们用另一处战场、用他们能随心所欲地发挥金钱力量的领域来间接地为这处战场提供优势的想法确实有可取之处,只可惜我军在他们的计划造成足够危害之前就已经先行找出了反制手段。现在他们担心空中运输线崩溃,完全失去了维持原有航线的勇气。”
“可信吗?”博尚拖长了音调,“我得到的汇报里似乎没有提及物资短缺问题。”
“承认物资短缺等同自认无能,而无能的人