重地冲击了这两国的经济。库尔德人还好说,他们毕竟记着我们的恩情;伊拉克人……显然会为市场被外国企业占据而不安。”
说罢,麦克尼尔指了指哈瓦少校,小声对伯顿说,哈瓦少校或是其上级多半是从那些受伊拉克军队庇护而得以免除一部分税务的商人口中得知了消息。
即便是看似声势浩大、能够将影响力拓展到全世界的GLA,也终究起初在中东地区建立了其核心势力范围。安布雷拉的影响力在伯顿看来完全比不上GLA,因此他仍然倾向于认为在中东地区频繁活动且屡屡针对美军的安布雷拉应该只是和美国国内的某些危险人员建立了同盟关系,或它只是反对合众国的美国叛徒建立的一个工具。他总是对麦克尼尔强调说,军事技术比美军领先十几年的安布雷拉不去全球各地捣乱而偏偏在中东地区和美军对着干,只能说明这里有他们的核心基地。
“……要我说,我们接下来的工作就是找出安布雷拉在中东地区的总指挥部,然后把他们连着信仰卫士团一起收拾掉,这样危机自然就全部解除了,而且伊拉克也真正得以拥抱和平。”谈起自己设想的美妙前景,伯顿的脸上浮现出了乐观的笑容,“这样一来,卡萨德也没有理由再反对我们了。”
“他不是说要帮我们关注可疑的目标吗?”麦克尼尔捏着下巴,走到旁边的小桌子一侧,给自己倒了一杯啤酒,“……哦,看来我刚才猜错了,给伊拉克人提供情报并且成功地让伊拉克军队等候在敌人撤退道路上的,应该是他。嘿,他还挺讲信用……”
伯顿表示赞同,并说自己一定要找个机会认真地感谢卡萨德。为了避免暴露,他决定下一次用更隐蔽的方式和卡萨德交流。两人一边聊天一边沿着人群外围散步,麦克尼尔忽然在铁丝网另一侧见到了小步快跑着赶路的叶海亚·本·艾哈迈德。时刻关注着翻译工作进展的麦克尼尔马上叫出了对方的名字,并向着铁丝网走去,想问问艾哈迈德究竟听出了些什么。
叶海亚·本·艾哈迈德现在看起来完全不像是伊拉克