员。”
安娜耸耸肩,微笑,表示无奈。
“从第一天庭审后,西门神父就不打算制裁你。”
“因为……,那会把这些年所有修女和修道士的非正常死亡都算在你头上。”
“他们征求我意见,就是不想让好人当背锅侠。”
“只有放了你,才能引出事件背后真凶。
所以,之后辩护我便交付给彼得神父了。”
“其实,罗马教廷的鉴定结果很早就返回塞维利亚了,西门神父一直保存着没有打开,派专人等到最后庭审时装模作样送来的。”
安娜听了,狡黠一笑。
托雷斯神父愧疚讲,
“我向西门神父推荐特蕾莎修女来调查系列自杀案,没想到,害死了特蕾莎,还牵连彼得神父受伤。”
安娜在胸前画了个十字,
“愿特蕾莎的灵魂在天堂安息。”
托雷斯神父讲,
“西门神父从没拿你当作人,只想像棋子一样利用一下,用来打击敌对势力。”
“你的死活,对他们团伙来讲,没有任何价值。”
“他早就预料到,审判庭放了你,敌对势力也不会放过你。”
“不过,我还是十分感激西门神父,没有把我当众烧死。”
“今天真神奇,整个上午我在与奥特加主教谈话,他非常迫切想拉我进耶稣会。”
“真想知道,你施了什么魔法从贵族刑场逃出来的?”
安娜笑了,
“你回去听嬷嬷们添油加醋讲刑场故事吧。一定很精彩!”
托雷斯神父告诉安娜,
“我在犹豫,是否该竞聘更高级教会职务,或者加入耶稣会成为主教走狗。”
“其实,如果西门神父不在审判庭搞小动作,我可能真的会动心。
要知道,他们敢在你的案件做手脚,就有可能在其他所有审判中出老千。”
安娜严肃提醒,
“这次打击巴雷特,只是