如果找不到餐厅可以来问我,也可以跟着其他研究员。还有什么不清楚的地方吗?”
她用蓝灰色的眼睛扫视了一圈,格外强调地看了看海格鼓鼓囊囊口袋中露出来的半瓶白兰地。海格用力将它塞了回去。安东尼听到了一阵布料撕裂的声音。他注意到查理也怀疑地看了看海格的口袋,不过不论是查理还是卡塔琳都没有对此发表什么评论。
“我有一个问题,科瓦奇女士。”安东尼说,举起钥匙,比划着他们身边圆滚滚的屋子,“怎么分辨门在哪里?”
……
查理向安东尼和海格展示了如何使用钥匙。他们只用拿着正确的钥匙在墙上敲击三下,面前就会凭空出现一个圆圆的洞口。
海格的房子确实是最大的那個,即便如此,他依旧在那个洞口有些艰难地卡住了。海格让安东尼和查理在后面推着他,自己则费力地撑着墙壁,深深吸着气,嘟囔着“这里比法国的马车还小”。查理提醒他拿着钥匙不断敲击着墙壁,企图让房子把洞口开得再大一些。
终于,随着一声闷哼,海格猛地挤进了屋子里,咚地一声撞到了什么,发出了“哎呦”一声。洞口在他跌进去的那一刻就消失了。
“海格,你还好吗?”安东尼敲着墙壁问,把耳朵贴到房子上。
“我没事!”海格大声回答道。
安东尼向后退了一步,揉了揉耳朵。
查理说“这个墙壁不是特别隔音——”
“噢,这是什么!”海格轰隆隆地说,安东尼怀疑小半个宿舍区都能听到他的声音,“亨利,查理!我的床好像被撞塌了!”
“你是个巫师,海格。”安东尼说,“修复咒的咒语是‘恢复如初’。”
……
他们的动静惊动了附近几间屋子中的研究员。好几块石灰色的墙壁似乎突然泛起了涟漪,研究员的脑袋从里面探了出来,仿佛海狮把头伸出水面,四处打量着。
“哦,你好,加博尔。”查理和离他们最近的一个研究员打了声招呼。