说,“我只是过于忙碌了——不要误解我的意思,亨利,我可不是在抱怨。我心甘情愿地耗费时间给每个崇拜者回信……”
安东尼任由洛哈特在那里滔滔不绝,以自己进入霍格沃茨以来最快的速度吃完两片吐司,站起来告辞。让他吃惊的是,洛哈特居然在说话的间隙也吃掉了煎蛋和香肠。
“你今天有什么安排,亨利?”洛哈特亲热地问,用他明亮的蓝眼睛注视着安东尼,似乎下一秒就要邀请安东尼看他解救的麻瓜送给他的雕像。
“我……哦,我打算去找海格。”安东尼说。
洛哈特的脸庞亮了起来:“是吗,听起来不错!我们可以一起去——你这回可不能抱怨我冷落你了,亨利。不过,我想我还没有和海格好好聊过呢。”
“不是现在。”安东尼赶快说,“我现在要,呃,去丽痕书店。我在那里定了几本书。”
“哎呀,那我恐怕不能和你一起了。”洛哈特大声说,“如果我出现在书店中,恐怕会引起轰动呢。毕竟,和身在霍格沃茨的你们不同,其他人可不是每天都能见到一个真正的吉德罗·洛哈特呀!”
弗雷德对乔治说:“我可真羡慕其他人啊!”他的声音也大极了,安东尼甚至觉得自己听到了礼堂墙壁间的回音。
洛哈特看了眼他们。长桌上还有几个正在吃饭的学生(有一个在边喝南瓜汁边读《与母夜叉一起度假》),他们听到弗雷德的话,纷纷转过头对他怒目而视。
安吉丽娜打着哈欠走过来了,一屁股坐在韦斯莱双胞胎对面的座位上,向自己的盘子中装熏鱼和南瓜馅饼。她过了一会儿才意识到人们在看弗雷德和乔治。
“你们干什么了?”她疲倦地问,搓着自己的眼睛。
乔治重复道:“我们说我们很羡慕其他人。”
“我也羡慕。”安吉丽娜说,憋住了一个哈欠,开始向嘴里塞食物,“我羡慕所有没有一个疯子队长的人。”
……
丹尼尔简直是迫不及待地想让安东尼弄走那几