.la/
霖江的寺庙多的特色,放在靠近南洋这个小城里,就稍逊了些。
管乐就说同样是寺庙,她瞧着滇城的寺庙个个都霖江的寺庙漂亮。
管乐更喜欢滇城的寺庙,因为更富丽堂皇、更色彩斑斓、更浓艳生气,相比之下霖江的寺庙色彩单一死气、太严肃庄重了,让人太有心理压力。
黄清若跟管乐科普了一下南传佛教和汉传佛教。
而国内独独只有滇城这个地方是南传佛教,从中印+度传播过来的,与北传佛教相对。
北传佛教,即汉传佛教,也是大乘佛教。
霖江是汉传佛教的大城市,保留着汉传佛教最典型的特色。
别说寺庙的特点了,整个滇城的建筑风格都更偏向于南洋的异域风情。
管乐恍然大悟:「原来追根究底是受宗+教的影响。」
黄清若这几天其实也通过各种人文风光补充了不少南传佛教的知识。
她还因为对南传佛教更多的接触,意识到一件事:她大腿根部的那处纹身,或许不是梵文,而是和梵文接近的巴利文。
南传佛教属于巴利语系。
古典梵文和巴利文的来源相同,词汇有同形相似之处。
她之前认不出来的原因,可能不仅仅是梁京白的写法过于潦草的缘故,也是她认错了语系。
「巴利」在古神奇国是「经典」的意思,据说佛最初就是用巴利这种语言说法的,佛的弟子们也用巴利这种语言记诵佛的经教。
巴利文和梵文一样,并不是所有学佛的人都懂,黄清若从昨天开始但凡进过的当地寺庙都会问一问,有没有僧人认得巴利文,都是摇头。
她寻思着,或许还是应该去当地博物馆问,更靠谱。
「Hey,pretty-ladies~」柯伟豪跟她们打招呼。
黄清若问:「你不是说你现在成天吃斋念佛,没有空?」
柯伟豪笑:「再没有空,你们来了,我也得抽出空。