“治安局里所有人都被派出来,满城搜索吸血鬼。”阿加莎抱怨,“我刚吃完午餐,连休息都没来得及。昨天晚上他干嘛去了?”
“大家都在忙着解决教徒的纠纷。菲尔丁神父的离世影响更大。”
“是啊,但他把案子丢给我了。我猜他昨天夜里应付各路上级和资助者的质问就已经焦头烂额。治安局缺乏人手很久了,希望这次的高塔试炼能给他分担点压力。起码得让事务司注意到治安局里的资金周转问题才行,我们的老上司没多少头发可熬了。”
对于麦肯·约翰尼的行举,阿加莎觉得自己该颇有微词。但她实在无法忽视蔬菜长官应下各式要求的原因——治安局需要他们的支持。若有人以为自己对布鲁姆诺特治安环境的贡献超过这位高级巡警,那他八成不会得到任何人的支持。
“神父的案子。”比勒看上去比阿加莎本人还要愁眉苦脸,“我们只有三天时间,现在已经过去一半了。”
“怎么,你也想劝我认定凶手是那个新娘的情人?”
“当然不。可我们没时间去调查,恐怕教堂的案子三天都不足够。”
“所以你是在埋怨我在教堂前做保证喽?”
“长官。”比勒的神情凄惨极了,“你知道我不是那个意思。我可是最相信你的,你是最伟大的侦探,高塔的大占星师的名声恐怕都不如你。但——这正是原因所在——难免有人嫉妒你。她们会费尽心思诋毁你的付出,玷污你的名誉,然后从中取乐。”
“让我猜猜,这个‘她们’中是不是有个人叫米涅娃·本芬?这女人又干出什么蠢事了?”
“她派人去治安局添乱,说她的项链不见了。”
“好一条名贵的项链,竟比两个人的性命加起来都贵重。”不过这样的事在布鲁姆诺特还少吗?“告诉我,那上面镶嵌着什么价值连城的珠宝?”
“二十枚成色十足的海珍珠。”比勒回答,“听说它是金色的,个头也很稀有。本芬小姐打算将其献给