克慢了下来,走着,把钥匙挂在脖子上。
正当他以为自己终于安全时,却不料一头栽进一个露天墓穴中。
在杰克拼命往坑外爬的时候,威尔跳上了装在教堂侧面的一个水车轮子。
这个旧水车在他的重压下嘎吱作响,诺灵顿也跳了上去。
随着一声巨响,水车轮子突然完全掉了下来,威尔和诺灵顿只有稳着脚步,以保持平衡。
就在杰克终于从墓穴里爬出来的瞬间,他又被滚过来的水车轮追上了,钥匙从杰克的脖子上掉了下来,被轮子表面的一颗尖钉挂住了。
杰克很快被甩出了轮子,他又一次丢了钥匙,他叹口气,动身去追那个失控的轮子。
就在这时,在这个小岛的丛林里,伊丽莎白终于追上了潘泰尔和拉杰蒂。
“你好,宝贝。”当伊丽莎白与他们对抗时,潘泰尔咧嘴笑着说。
他和拉杰蒂放下宝箱拔出了剑,伊丽莎白也伸手去拔剑,但突然想起来威尔把它拿去了,它开始慢慢向后退。
就在两个海盗正要动手时,有个东西横冲直撞的闯进了丛林。三个人扭头一看,一个水车轮子滚了过来,而杰克则在后面猛追。
潘泰尔和拉杰蒂耸耸肩,重新把注意力放在伊丽莎白身上,突然一把包着藤壶的斧子嗡的一声砍在拉杰蒂脑袋旁的一棵大树上,琼斯的手下到了。
潘泰尔和拉杰蒂吓得把剑扔在伊丽莎白脚下,两人抓起宝箱就跑。伊丽莎白两手各握一柄剑,跟着他们穿过树林。
他们拼命地跑,手里还提着那个宝箱,两个海盗都想从一棵大树靠着自己的那一边走,最终导致箱子被重重的撞在了两个人中间的树干上。
琼斯的手下突然从丛林里冲了出来。
看看这个树干,再看看来势汹汹、面目狰狞的水手们,拉杰蒂、潘泰尔和伊丽莎白当即决定:他们三个要以闪电般的速度弃箱而逃。
但在海岛的另一端,追逐仍在进行。
杰克还在追那个轮子,而轮子