家伙,当时就是因为毒品的缘故与你合作!现如今因为你和大圈反目了,大圈就不会再给你提供毒品了,这样一来,你就失去了一个和索林谈条件的筹码,索林很可能因为没有了对你的这一条顾忌,而开始对付你在温哥华的势力。)
今势已然危机,若两面受敌,更为不智!往君早做打算!
(意译:现在情势已经显露危机,如果届时两面受敌,更加不堪设想,希望你早做打算。)
为今之计,妾有三策,往君查之:
(意译:现在,我想出了三条计策,希望你考虑一下:)
一策曰:有舍有取。舍得舍得,若无舍,岂能有得?古人亦云:欲先取之,必先予之!君之前路在本土,而温哥华虽好,终究孤悬海外,四顾皆为夷人,君以惊艳之才,过人之资,虽强横一时,却未必为长久之策。索林老儿,更是贪婪不绝,正面为敌,不智也!不妨先予之好处,暂为安抚。当后顾无忧,自可全力对敌。
(意译:第一条,有舍有取。只有先舍去,才能得到。这就是古人说的:‘若要取之,必先予之’的道理。你的未来在本土,加拿大虽然好,但毕竟是国外,是洋人的世界。你靠着惊人的才能和本领,虽然一时压制了他们,但是时间长了,恐怕就有问题了。尤其是索林这个老家伙,更是要小心!不要正面和他硬干,可以先给他一点好处,稳住他,稳固了后方,然后再全力对付你的敌人。)
二策曰:驱狼吞虎。大圈青洪,皆为虎狼。此次人字头一脉,困兽斗幽,大圈亦矛头指君!君虽豪杰,但若以一敌二,殊为不智!叶欢此人虽为大敌,然此一时彼一时也!君与叶欢,并无不共戴天之仇。当此刻,叶欢亦陷困境,可驱狼吞虎,以叶欢之力,牵制青洪之势。是为良策。大敌当前,不可意气用事,此策若行,当隐秘!欧阳,人杰也,不可不防。
(意译:第二条:驱狼吞虎。大圈和青洪,你都要小心。但是如果以一敌二,是不聪明的做法,可以先想办法利用叶欢来牵制青洪的力量。我知道你和叶